Case Study: Physioswiss achieves fast, accurate multilingual translations with Unbabel

A Unbabel Case Study

Preview of the Physioswiss Case Study

Physioswiss Swiftly Delivers Its Brand Across Multiple Language Variants With Unbabel

Physioswiss, a Swiss physiotherapy association, needed fast, accurate translations of marketing materials and press releases into French, German, and Italian variants for local markets. The challenge was handling large volumes on tight deadlines while preserving brand style, correct pharmaceutical terminology, and the right regional language variants.

Unbabel solved this by providing native-speaking Swiss translators, dedicated project managers, and proofreaders, along with custom glossaries and translation memory in Unbabel’s platform. As a result, Physioswiss received consistent, high-quality translations at speed, including 24-hour turnarounds for up to 20,000 words, and Unbabel consistently met or exceeded deadlines.


View this case study…

Unbabel

27 Case Studies