Case Study: FUJIFILM Business Innovation Corp. achieves 50% reduction in translation pre- and post-processing with Phrase Localization Platform

A Phrase Localization Platform Case Study

Preview of the Fujifilm Case Study

By Implementing Memsource, They Cut 50% of Their Translation Pre-processing and Post-processing Workload

FUJIFILM Business Innovation Corp., a global provider of office and business solutions, tasked a small UI Localization team with translating product interfaces into a dozen languages for markets across Asia-Pacific and Europe. Their legacy translation management system required custom encoding/decoding tools and extensive pre- and post-processing for each new file format, creating bottlenecks that undermined efficiency and made it hard to support agile, frequent releases.

They piloted and then adopted Memsource Enterprise, whose broad file-format support and cloud deployment eliminated the need for bespoke converters and in-house servers. As a result, pre- and post-translation work was reduced by about 50%, translated files could be injected directly into source code for faster delivery, projects are created more quickly to support agile development, and teams were up to speed in weeks while leveraging translation memories and termbases for higher quality.


Open case study document...

Fujifilm

Ryoko Sato

Project Manager of UI Localization Team


Phrase Localization Platform

89 Case Studies