Phrase Localization Platform
89 Case Studies
A Phrase Localization Platform Case Study
Memsource, a cloud‑based CAT tool, was tested by translator Anthony Teixeira while working on very large English/Japanese→French IT and video game projects that required real‑time updates by multiple translators. He faced typical challenges: skepticism about web tools, slow online performance, cumbersome tag handling, and the need for a clear, easy‑to‑learn interface that still ensured accuracy and met tight deadlines.
Memsource solved these problems with fast file loading and asynchronous background lookups (allowing offline work and seamless segment confirmation), a clean, responsive UI, powerful tag management and flexible filters, plus standard TM/MT/glossary and QA features without the usual bloat. The result was notable productivity gains on 200–300K‑word projects, smoother collaboration across teams, fewer interruptions, and a strong recommendation over traditional desktop CAT tools for many projects and new translators.
Anthony Teixeira
Translator