Lionbridge
106 Case Studies
A Lionbridge Case Study
Dorel Juvenile, the world’s leading juvenile products company, faced inconsistent and slow translations across its European markets due to a decentralized approach and no shared translation memories, glossaries, or style guides. To accelerate product launches, ensure brand consistency, and meet tighter deadlines, Dorel Juvenile partnered with Lionbridge for localization, translation and transcreation services.
Lionbridge centralized translations for six divisions in 11 languages, created style guides, glossaries and translation memories, and handled work including 49 European websites, a 150+ page Maxi‑Cosi catalogue in 11 languages, product SKUs, marketing collateral, social media, subtitles and training content. As a result, Lionbridge translated more than one million words, helped Dorel Juvenile meet every product launch deadline (46 launches in one year), tripled the volume of work assigned in year one, and delivered streamlined processes, higher quality and faster turn‑around times.
Michael Matheij
Team Lead Marketing Content